| |
188 Limba sursă Vercingetórige Fugato omni equitatu Vercingetorige copias suas, ut pro castris conlocaverat, reduxit protinusque Alesiam, quod est, oppidum Mandubiorum, iter facere coepit celeriterque impedimenta ex castris educi et se subsequi iussit. Traduceri completate Vercingetórix | |
| |
| |
182 Limba sursă Caesar ea legione, quam secum habebat,... Caesar ea legione, quam secum habebat, militibusque, qui ex prouincia conuenerat, a lacu Lemanno, qui in flumen Rhodanum fluit, ad montem Iuram, qui fines Sequanorum ab Heluetiis diuidit, murum fossamque perducit. Traduceri completate Cèsar, amb la legió que ell comandava... César, con la legión que se encontraba con él... | |
| |
236 Limba sursă Consells de cuina Consigli: lo zucchero nello stampo tende ad attaccare: preferisco usare pane grattuggiato fine; può essere eseguita con zucchero di canna, ma è difficile da far sciogliere; può essere eseguita con farina integrale, ma ingozza (almeno noi diciamo così): provare metà farina bianca, metà integrale. Traduceri completate Consells de cuina | |
| |
101 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie Sana yardimci olmak istedim Özür dilerim. Sana yardimci olmak istedim. Her halikarda, gene de seni cok severim. Bu günlerde seni cok özleyecegim.
Traduceri completate QuerÃa ayudarte | |
223 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie Quocirca ante omnia singulares quasdam totius... Quocirca ante omnia singulares quasdam totius ipsius conditiones, precipuas deinde partium suarum qualitates parumper attingemus. Plura de capite nostro etiam atque etiam considerantibus nobis pre ceteris membris data ei et exhibita privilegia fuisse constabat. es un texto del renacimiento de G. Manetti Traduceri completate Por lo cual, ante todo abordemos las principales... | |
| |
| |
| |
162 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie scito hoc Scito hoc super omnia.
Haec vita est tua una sola.
Dum vita superest,
utere maxime quoque puncto,
momento, et hora quae habes.
Tempus neminem non manet.
Noli manere tempus. Traduceri completate Ten en cuenta esto: Ricordati questo: | |
| |
| |
| |